2022大学英语四级翻译练习题低碳经济

面对日益严重的环境问题,低碳经济越来越引起世界各国的   译文:

  Facingthemoreandmoreseriousenvironmentissues,lowcarboneconomyincreasinglyarosetheworld’sattention.Thedefinitionsoflowcarboneconomyaredifferent,whileitiswildlyacknowledgedthatlowcarboneconomyistheeconomicmodelbasedonthelowenergy,lowpollutionandlowemission,whichhasbeenasignificantadvanceofhumansocietysinceitundergoestheagriculturalcivilizationandindustrialcivilization.Thelowcarboneconomy,inessence,istheefficientutilizationofenergy,theexplorationofcleanenergyandthepursuitofgreenGDP.Itscoreistheinnovationofenergytechnologyandemissionreductionandtheindustrialstructureandfundamentalchangeofhumansurvivalanddevelopmentconcepts.Inthecriticalperiodofeconomicdevelopmentinourcountry,tofurthercoordinatetherelationshipbetweenlow-carboneconomyandthedevelopment,protecttheecologicalenvironmentoftheearth,isaboutthewell-beingoftheChinesepeopleandthepeopleallovertheworldaswell.




转载请注明:http://www.aierlanlan.com/rzdk/3562.html