英语四六级考试,学生脑洞大开自创单词,网

上半年的英语四六级考试已经开考,上午的四级考试已经结束,下午的六级考试正在进行。考完四级后,不少学生袒露心声,讲述了自己在翻译题时的辛酸史。今年的四级翻译题考查的是剪纸、灯笼和舞狮,这三样东西和我国的传统文化紧密相连,翻译难度较大,学生在备考的时候,不会往这方面想,所以关于灯笼、剪纸这些词汇在翻译的时候,笑话百出,各种奇奇怪怪的答案都冒出来了,让大家开了眼界。

可以说每年的英语四六级考试,学生们脑洞大开自创单词,让人看了哭笑不得,直白的中式翻译,刷新了大家的眼界,让不少网友感慨:“都是英语课代表!”就拿上午的英语四级翻译来说,有学生把红灯笼直接翻译成了“reddenglong”,还有学生译成“ChinaLED”,灯笼这个词汇就把不少考生难住了,其实正确答案是“redlantern”。

不仅仅是灯笼一词闹了笑话,学生们还自创了很多新式词汇,比如有人把舞狮写成了“lioncosplay”、“maketiger”,把剪纸写成了“cachapaper”,把葬礼写成了“diedparty”,馒头译成“momo”,四大发明译成“starfarming”,这些自创的中式翻译,想象力丰富,感觉考生都是英语课代表,每个人的脑中都有不同的译法,就像一千个读者眼中就有一千个哈姆雷特。

不过在阅卷老师眼中都是不合格的错误答案,如果考生的书写工整,结构完整的话,老师会给学生辛苦分,但是想要拿高分是不可能的。所以学生在备考英语四六级的时候,还是要抓基础,不能偷懒,基本的词汇要掌握,考试出的题目不会超纲,大都是基本的单词,所以大家记住单词,掌握正确的语法用法,在翻译题和作文方面问题就不大了,不然每次考试都会闹笑话,成大型的翻车现场。

你在考英语四六级的时候,自创过哪些单词呢?欢迎大家评论交流哦!




转载请注明:http://www.aierlanlan.com/tzrz/2112.html